2008年 05月 17日
ラベルマン絵画展

そもそも?
ラベルマンって何?誰?

よく聞かれるんやけど

お答えしょう!

そうしよう!

まずは

ラベルマンの誕生



ラベルマン再び



ラベルマンの毎日



書き込み魔ラベルマン


その
書き込み魔ラベルマン

最近調子こいてきた
c0110051_9111278.jpg













ホレ
c0110051_9112979.jpg









c0110051_9114453.jpg














ホレホレ
c0110051_912166.jpg














調子こいて
店の
お客様御来店予定ボードにまで・・















c0110051_9131078.jpg

「わーい!!」って何









c0110051_913472.jpg

[PR]

by kourinsushi | 2008-05-17 09:14 | 息子ネタ | Comments(21)
Commented by izakayamokuren at 2008-05-17 10:44
honobono family !

あ~たほやけど生活臭ってあんまないな。
Commented by torazushi at 2008-05-17 10:55
あらっ?

このカレンダー、うちも使っとります。(笑)
Commented by ぐり at 2008-05-17 13:39 x
土曜日は「わーいさん」11人で予約って書いてある。
気難しそうな人達みたい。

パパの誕生日にパパが海老フライ被っとる。

ラベルマン画才あるんない?奥さんのDNAやねえ。
Commented by chikahachi at 2008-05-17 13:56
3日の「しあい」じゃぁ、予告ホームランのポーズしといでるし?
Commented by ジャバ別途&ガスや at 2008-05-17 16:47 x
時差を感じさせない栗”さんのスパイス効いてる山椒※
初老何二、二本しかない和蝋燭!何でも出す店光臨寿司!
ついにABフリャーまで!ABに関しては、生・蒸・揚まで
着たら次は、炒(チャオ)やろ?
Commented by MM at 2008-05-17 18:02 x

なんゆ~とがん?
アッタマおっかし~がんない?
Commented by kourinsushi at 2008-05-17 21:30
>MM

>生活臭ってあんまないな。

って・・・
最近
加齢臭ならしだしたよ
Commented by kourinsushi at 2008-05-17 21:35
>トラちゃん

あら一緒?
あ、そーなんや


僕ポケモン   パパノケモンで   ママバケモン

       ↑
このサラリーマン川柳知っとる?
Commented by kourinsushi at 2008-05-17 21:37
>ぐっさん

嫁の母親が
絵の達人でして
そっち側の影響でしょう

もしそうなら

間違いなく
わたしではありません
Commented by kourinsushi at 2008-05-17 21:39
>チーさん

絵~だっきゃ
ほうなっとるね

実際は
案山子ランコーねんけどね?
Commented by kourinsushi at 2008-05-17 21:41
>ジャバさん

ごめん
まったくわけ解らんがになってきたわ
最近特に・・・

静雄さん通訳たのん
Commented by kourinsushi at 2008-05-17 21:42
>MM

通訳おねがい
Commented by トミティ! at 2008-05-17 22:01 x
このキャラは カービイ???

まゆ毛が気になる (笑)

いー子になるわ! 手帳あたえてみまっし、 スゲ-詩書くかも!


先ほどもどーも!
チャリは どーでした? (楽)
Commented by chikahachi at 2008-05-17 22:33 x
ジャバ様のんは私が翻訳してしんぜよう。

(アメリカからの)時差を感じさせないぐりさん(栗に濁点)の(山椒の様に)スパイスが利いているコメント。
初老(40歳)なのに(ケーキの上には)二本しかないバースデーキャンドル。
(新メニュー開発に熱心で)何でも出てくる香りん寿司!
ついに海老フライまで出るのでしょうか!
海老に関しては生・蒸し・揚げ(の調理法まで)来たら
次(の料理法は)(中華風に)炒めでしょう?


> チャリは どーでした? (楽)

新しいチャリ来たん?
ゆうてくれれば見に行ったんに。
Commented by まいぱぱ at 2008-05-17 23:17 x
カービィやね(^o^)
Commented by izakayamokuren at 2008-05-18 01:29
通訳?
カンベンしてたい
なもわからん
Commented by kourinsushi at 2008-05-18 08:50
>トミティ

カービー正解
メモ帳は常に持っとるけど
ひたすら絵描いとるね

チャリは1週間後にこのBlogで発表

とみた酒店着くまでも迷ったけど
結局
チャリ屋も迷ったわ

ド方向音痴ねんちゃ
わし
Commented by kourinsushi at 2008-05-18 08:53
>チーさん

タッダ解りやすい解説
誠にありがとうございました
以後
ジャバ米の
解説者として
よろしくお願いいたします m(_)m

あっりゃ~
ググる以外に
仕事増えてもた・・・
Commented by kourinsushi at 2008-05-18 08:59
>まいぱぱ

カービィやわ(^o^)
Commented by kourinsushi at 2008-05-18 09:00
>MM

あらたな解説者
デビューされたわ
ありがたや  m(_)m
Commented by ジャバ別途&ガスや at 2008-05-18 23:48 x
チーさん!誠に適時(タイムリー)な直訳
ありがとうごぜーます。まったくその通り
私の米の理解者がまた一人!
親鸞聖人あいや蓮如聖人のように
ジャバ語を布教せねば!


<< 寿司屋が勧めるナイスなワイン      晩飯 >>